|
В статье представлены новые возможности и улучшения, появившиеся в программе экранного доступа JAWS 2024. Особенности JAWS 2024Лицо в кадреВидеозвонки стали привычным способом общения на работе, в школе и в личных отношениях. Прежде чем присоединиться к видеовызову, убедитесь, что всё настроено правильно и видеокамера направлена на вас нужным образом. Новая функция «Лицо в кадре» помогает в этом, предупреждая о важных визуальных деталях, таких как:
Чтобы активировать функцию «лицо в кадре», нажмите многослойную комбинацию клавиш Insert + Пробел, затем F, а затем O. После включения функция «Лицо в кадре» постоянно отслеживает положение лица и уровень освещенности. Если что-то изменится, например, вы наклоните голову влево или вправо или уменьшится освещённость, вы получите автоматическое предупреждение. При фокусировке в окне приложения «Лицо в кадре» можно также использовать клавиши Tab или СТРЕЛКИ для просмотра такой информации, как положение лица, текущий уровень освещённости и используемая камера. Замечание: Функция «Лицо в кадре» пока не работает во время активного видеозвонка, так как для неё требуется полный доступ к камере. Когда функция «Лицо в кадре» активна, доступны следующие многослойные комбинации клавиш:
Замечание: Команда Insert+Пробел, F, P предназначена для определения потенциальных объектов на заднем плане с помощью PictureSmart. Однако важно понимать, что достоверность результатов может отличаться. Хотя описания предметов на заднем плане не всегда могут быть абсолютно точными, цель этой функции состоит в том, чтобы сообщить, какие элементы интерьера попадают в камеру. Убедившись, что ваше лицо правильно отцентрировано в кадре и уровень освещённости достаточный, нажмите Insert+Пробел, F, O, чтобы выключить функцию «Лицо в кадре» перед активацией видеозвонка. MathCATem[MathCAT] — это библиотека с открытым исходным кодом, которая преобразует математический контент с web-страниц и документов Word в речевой и брайлевский вывод. Эта библиотека включена в состав JAWS 2024. В настоящее время эта функция поддерживается только на английском языке и не поддерживается на устройствах ARM. Кроме того, для брайлевского вывода поддерживается только код Nemeth, а настройки MathCAT пока не отображаются в пользовательском интерфейсе JAWS. Тем не менее, некоторые улучшения по сравнению с существующей математической поддержкой включают:
По умолчанию, несмотря на то, что разработчики продолжают совершенствовать функциональность с помощью MathCAT, JAWS по-прежнему использует устаревшую поддержку чтения математического контента, которая была доступна в нескольких версиях. Если вы хотите узнать, как можно получить доступ к математике с помощью MathCAT, вы можете включить эту функцию с помощью Early Adopter Program, расположенной в меню JAWS Options. После включения вы можете получить доступ к странице примеров MathML, чтобы увидеть, как JAWS считывает различные математические уравнения с помощью MathCAT. Как и в случае с предыдущими математическими инструментами, как только вы перейдете к выражению, нажмите клавишу ENTER, чтобы отобразить его в средстве просмотра математических выражений, где вы можете использовать клавиши со стрелками для изучения его элементов. Замечание: Вы можете отключить использование MathCAT и вернуться к устаревшей поддержке чтения математических выражений в диалоговом окне Early Adopter Program. Early Adopter ProgramФункция Early Adopter Program позволяет просматривать новые и обновлённые функции продукта, которые находятся в разработке. По мере того, как разработчики постепенно внедряют новые функции, вы можете оценить их и оставить отзывы, чтобы помочь разработчикам улучшить их до финального выпуска. MathCAT — это первая функция, доступная для оценки с помощью Early Adopter Program. MathCAT — это широко используемый транслятор для преобразования содержимого MathML в речевой и брайлевский вывод. Использование Early Adopter ProgramЧтобы включить или выключить функции Early Adopter Program, выполните следующие действия:
Отправка отзываПри оценке функции рекомендуется оставить отзыв о своем опыте. Обратная связь может быть дана независимо от того, активирована эта функция или нет. Чтобы оставить отзыв, выполните следующие действия:
Разделение брайлевского выводаНовая функция разделения брайлевского вывода в JAWS 2024 предоставляет пользователям дисплеев Брайля новые мощные функциональные возможности, включая возможность просматривать контент из разных источников на одной и той же строке Брайля с помощью разных представлений. Если активен режим разделения брайлевского вывода, то поле с ячейками на дисплее Брайля разделено на две области. Между этими областями отображаются две вертикальные линии, показывающие их границу. Использование Разделение брайлевского вывода не ограничивается дисплеями определенного размера. оно будет работать с дисплеями Брайля с любым количеством ячеек, хотя использование его с дисплеями с малым количеством ячеек может оказаться менее полезным. Чтобы включить режим разделения брайлевского вывода, нажмите клавиши Alt+Insert+V (Alt+CAPS LOCK+V для раскладки «Ноутбук»), чтобы открыть новое диалоговое окно «Выбор брайлевского представления». Пользователи дисплея Брайля Focus могут нажать ЛЕВЫЙ Shift+ТОЧКИ 1-2-7. Когда откроется это диалоговое окно, вы попадёте в список доступных представлений. Выберите то, которое вы хотите использовать, и нажмите кнопку ОК. Активное представление остаётся в силе до перезагрузки JAWS. Перезапуск JAWS восстановит настройки по умолчанию, действовавшие до включения определенного представления. По умолчанию, когда разделенное представление активно, текущее содержимое отображается в левой области, а результаты активного представления отображаются в правой области. Если вы хотите изменить это, снова откройте диалоговое окно «Выбор брайлевского представления» и нажмите кнопку «Поменять местами области». Для большинства представлений можно независимо перемещаться по областям и даже выделять текст в каждой области. Для навигации по тексту в режиме разделения используйте дисплейную клавишу Right NAV rocker и дисплейную клавишу Right Rocker bar для перемещения по строкам. Чтобы выделить текст во второй области для копирования и вставки в документ (в том числе и буферизованные математические выражения в документах Word), нажмите кнопку Shift вместе с кнопкой позиционирования курсора в начале нужного текста, а затем ещё раз в том месте, где вы хотите закончить выделение. Так же, как и при выделении текста в обычном документе, точки 7 и 8 обозначают выделение. Как только текст выделен, он автоматически копируется в буфер обмена. Затем можно переключиться на документ и выполнить стандартное нажатие клавиш Ctrl+ V для вставки. Для дисплеев HumanWare поддерживаются модели Brailliant BI 40 и Mantis Q40. Доступны следующие команды:
Для дисплеев Papenmeier доступны следующие команды:
В следующих разделах описывается каждое доступное представление. Без разделенияJAWS отправляет содержимое на дисплей Брайля, как и всегда, используя всю длину дисплея для текущей строки. Это значение по умолчанию. Буферизованный текстЭто представление захватывает текст в текущем местоположении и помещает его в буфер, который отображается в правой половине разделённой строки. После создания буфера можно перейти в другое место в текущем документе и даже переключиться на совершенно другой документ, пока буферизованный текст остаётся доступным на брайлевском дисплее. Например, можно поместить часть текста с web-страницы с помощью клавиш Alt+Tab в открытый документ в Word или Блокнот, и буферизованный текст останется доступным во второй области дисплея. Другие примеры использования представления «Буферизованный текст»:
По умолчанию это представление буферизует текущий абзац. Чтобы изменить текст для буферизации, откройте диалоговое окно «Выбор разделённого представления», убедитесь, что в списке представлений выбран параметр «Буферизованный текст», выберите «Параметры» и измените параметр «Единица буферизации». Доступны следующие варианты:
Если вы хотите поместить новый текст в буфер, перейдите к конкретному содержимому, которое вы хотите поместить в буфер, откройте диалоговое окно «Выбор брайлевского представления» и снова выберите параметр «Буферизованный текст», чтобы захватить текст в текущем расположении. Пользователи дисплея фокусировки также могут нажать левый Shift + точки 2-3, чтобы включить или выключить это представление. АннотацииЭто представление в первую очередь полезно в Word для просмотра комментариев, исправлений, сносок или концевых сносок. Если курсор находится на тексте, содержащем аннотацию, текст документа отображается в первой области разделения, а текст аннотации — во второй. Если текущая строка или текст в месте нахождения курсора не содержит аннотаций, то используется вся брайлевская строка без разделения. В этом представлении текст комментария, редакции, сноски или концевой сноски может отображаться одновременно с основным текстом, на который они ссылаются. Текст документа можно редактировать и читать, сохраняя при этом текст аннотации. Замечание: Для получения наилучших результатов при просмотре исправленного текста в представлении «Аннотации» обязательно включите представление «Вся разметка» в Word. АтрибутыВ этом представлении текст из текущей строки отображается в первой области разделения, а все атрибуты текста, такие как полужирный шрифт, курсив или подчёркивание, соответствующие текущей строке, отображаются во второй области. Нажатие Cursor Router на атрибуте автоматически перемещает курсор на символ, соответствующий этому атрибуту. Перемещение по документу приводит к обновлению информации об атрибутах. Это представление повышает эффективность работы при корректуре и редактировании, так как брайлевский дисплей теперь может точно показывать, подчёркнут ли текст, выделен ли он полужирным шрифтом, курсивом и т. д., в то время как основной текст документа также отображается на брайлевском дисплее. Если текст в месте расположения курсора в области 1 имеет более одного атрибута, например полужирный шрифт и курсив, атрибуты в области 2 для этого слова или фразы будут меняться с буквами «b» и «i». Остальные слова без определенного атрибута будут иметь букву "n" в области 2. История речиКогда это представление активно, в первой области разделения отображается текст, находящийся в фокусе, а во второй отображается текст из истории речи JAWS. Примеры использования этого представления:
Разделение брайлевских трансляцийЭто представление полезно для преподавателей, учащихся и других пользователей, изучающих шрифт Брайля, так как оно отображает два варианта текущего текста с помощью разных трансляционных брайлевских таблиц. Например, если программа JAWS настроена на отображение унифицированной английской краткописи Grade 2, он будет отображаться в первой области, а представление того же текста с помощью компьютерного шрифта Брайля — во второй области. Чтобы настроить вывод варианта, отображаемого во второй области, откройте диалоговое окно «Выбор разделённого представления», убедитесь, что в списке представлений выбран параметр Разделённые трансляции», выберите «Параметры» и выберите режим трансляции из списка «Разделенная область трансляции 2». По умолчанию выбран компьютерный шрифт Брайля. Остальные параметры зависят от выбранного в данный момент режима трансляции и активного профиля языка Брайля. Например, если программа JAWS настроена на отображение текста в унифицированной английской краткописи Grade 2, то для отображения во второй области можно выбрать компьютерный шрифт Брайля, английский (США) grade 1, английский (США)grade 2 или унифицированный английский grade 1. Если для вашего брайлевского вывода выбран испанский язык, а для вывода трансляции выбрана краткопись grade 1, вы можете выбрать для отображения во второй области компьютерный шрифт Брайля или испанскую краткопись grade 2. Кроме того, если для брайлевского вывода установлено значение «Компьютерный шрифт Брайля» или «Несокращённый шрифт Брайля», включение разделения трансляций приведёт к тому, что программа JAWS будет в первой области отображать краткопись для текущего языка, продолжая использовать выбранный в данный момент режим вывода во второй области. Например, если по умолчанию выбран режим вывода Unified English Braille Grade 1, в первой области JAWS будет отображать унифицированную английскую краткопись grade 1, а несокращённый шрифт Брайля — во второй области. Разделение перевода можно настроить для отдельного приложения. Например, можно включить это представление, например, в Блокноте, и использовать другое представление в Word или Outlook. Курсор JAWSВ этом представлении одна область показывает текст там, где расположен PC-курсор (AKA системный курсор), а другая область показывает строку текста в месте расположения JAWS-курсора. Если вы находитесь в приложении или окне, где JAWS-курсор не поддерживается, эта область отображения будет пустой. Это представление полезно в ситуациях, когда может потребоваться активно отслеживать индикатор выполнения или строку состояния приложения во время работы с документом. Его также можно использовать для чтения строки заголовка при переключении между несколькими открытыми документами. Текст окнаЭто представление позволяет активно отслеживать текст в определенном диалоговом окне или на экране приложения, когда фокус находится в другом месте. Когда это представление активно, текст из активного в данный момент окна отображается во второй области. Если текст в окне изменится, он сразу же обновится на дисплее. Если окно закроется, область, отображающая текст окна, станет пустой. Область также будет пустой, если вы активируете это представление в приложении, которое не поддерживает получение текста окна. Представления, специфичные для приложенияДля Excel, Outlook, PowerPoint и Teams доступны дополнительные представления для конкретных приложений, которые помогают повысить производительность при доступе к информации в этих приложениях с помощью брайлевского вывода. Если открыть диалоговое окно «Выбор брайлевского представления» в одном из этих приложений, будут доступны следующие дополнительные представления. Представления Excel
Представления Outlook
Представления PowerPoint
Представления Teams
Бесшовные обновления для скриптовСкрипты JAWS позволяют нам повысить удобство использования целых приложений, а в некоторых случаях добавить уникальные функциональные возможности для повышения производительности. Сскрипты, как правило, обновляются вместе с основным продуктом примерно каждые восемь недель. Если изменение в определенном приложении приводило к тому, что определённый скрипт больше не работал должным образом, пользователи терпели это до тех пор, пока исправление не исправит проблему в следующем обновлении программного обеспечения. Функция бесшовного обновления скриптов позволяет нам предоставлять обновления скриптов вне обычного цикла обновления JAWS. Например, если обновление Microsoft Office приводит к тому, что определенные сообщения о состоянии в Outlook больше не произносятся, мы можем быстро отреагировать исправлениемскриптов для Outlook в течение нескольких дней, вместо того, чтобы пользователям приходилось ждать исправления неделями или даже месяцами. При появлении новых скриптов JAWS автоматически применяет обновления без какого-либо вмешательства пользователя. Чтобы проверить, было ли применено обновление скрипта, откройте меню «Справка» JAWS, выберите диалоговое окно «О программе» и проверьте номер редакции скриптов. Бесшовное обновление скриптов включено по умолчанию. Чтобы отключить эту функцию, откройте меню «Параметры JAWS», выберите «Основные», чтобы открыть диалоговое окно «Основные настройки», и снимите флажок «Бесшовные обновления для сценариев». Замечание: Для изменения этого параметра требуются права администратора. Часто задаваемые вопросыВопрос: затронет ли эта опция мои пользовательские скрипты? Ответ: Нет. Программа обновляет только сценарии, хранящиеся в структуре папок Любые пользовательские сценарии или параметры будут по-прежнему переопределять общие сценарии и параметры. Вопрос: Как восстановить исходные скрипты? О. Выполните следующие действия:
Исходные скрипты будут восстановлены. Вопрос: сообщат ли мне, когда скрипты установлены? Ответ: В настоящее время нет. Эта функция в первую очередь предназначена для решения небольших проблем, связанных с изменениями в приложениях. С помощью этого метода не будут вводиться значимые функции. Мы добавим информацию о любых исправлениях на наши страницы «Что нового». Вопрос: Как часто будут приходить обновления? О: Мы не ожидаем, что обновления будут появляться часто. Это зависит от того, как часто поддерживаемые приложения изменяются способами, которые могут быть решены с помощью скриптов. Новая команда для управления вызовамиПри нажатии Alt + Windows + C теперь открывается диалоговое окно, в котором можно быстро ответить на входящий вызов из Teams, Phone Link или Skype. Это позволяет ответить на вызов, не переводя фокус на приложение и не выполняя поиск нужного параметра или нажатия клавиши. После того, как откроется диалоговое окно и вы выберете приложение из списка, вы можете нажать клавишу Tab на конкретный элемент управления в диалоговом окне, в зависимости от того, что вы хотите сделать. Действия включают в себя принятие вызова с аудио или видео, отклонение вызова, завершение вызова (если оно активно) или установку выбранного в данный момент приложения в качестве основного, чтобы оно всегда отображалось в верхней части списка. Новые скрипты для Discordem[Discord] — это бесплатное приложение для чата, предназначенное для сообществ, чтобы оставаться на связи. Теперь JAWS включает в себя предварительную поддержку приложения Discord, в том числе:
Новое нажатие клавиш для индикации времени секундамиНажатие клавиш Insert + F12 объявляет текущее время в виде часов и минут. Однако бывают ситуации, такие как работа со строгими требованиями к времени прихода и ухода, где требуется более точная детализация. В JAWS и Fusion 2024 теперь можно нажимать Ctrl+Insert + F12, чтобы получить время в часах, минутах и секундах. ARIA и Web
Улучшения в приложениях Office
Улучшения в JAWS
Другие улучшения
Ссылки |
||||||||||
Распространение материалов сайта означает, что распространитель принял условия лицензионного соглашения. Идея и реализация: © Владимир Довыденков и Анатолий Камынин, 2004-2024 |
Социальные сети